Мнение
Саша Грей: автопробег по бездорожью и… читателям
Нам очень нравится слушать истории об иностранцах, попавших в Россию. Котируются любые формы: от анекдотов и баек ("приехал как-то раз американец в Россию…") до классической литературы (Вральман в "Недоросле"); от полнометражных фильмов ("Особенности национальной охоты", "Дежавю") до новостных сводок (последняя нашумевшая новость такого рода – история француза, отставшего от поезда в Забайкалье).
Конечно, при таком раскладе иностранная знаменитость, решившая посетить Россию, воспринимается как лакомый информационный кусочек. К сожалению, чаще ожидания сенсаций не сбываются. Потому что, когда сколько-нибудь известный человек из-за рубежа приезжает в нашу страну, то его редко допускают до контактов с широкой общественностью: протокол визита строго ограничивается закрытыми резиденциями и элитными гостиницами.
Именно поэтому многие с восторгом восприняли поступок Жерара Депардье, внезапно проявившего большой интерес к России. Конечно, изначально было ясно, что французский актер не планирует на самом деле поселиться в РФ, и получение гражданства для него – не более чем эпатажный перформанс. Но мы все равно на всю катушку постарались развернуться перед нежданным гостем – от чиновников до журналистов с их читателями.
Может быть, именно пример Депардье вдохновил 25-летнюю американку Марину Энн Хэнцис, получившую известность как порноактриса Саша Грей, а ныне находящуюся в поисках нового амплуа. Грей поняла, что Россия может стать гигантским рынком сбыта для ее творчества (будь то порнофильмы, с которых она наверняка продолжает получать дивиденды, музыка или книги). Нужно лишь найти правильный подход к пиару.
И вот Саша приехала в Россию, но не поселилась в московской гостинице и не стала под охраной перемещаться между элитными ночными клубами, гламурными пресс-центрами и модными галереями. Она устроила автопробег на "Ладе Калине" по провинции, удачно подыграв российскому автопрому, а также напомнив про знаменитую президентскую поездку Чита – Хабаровск. Случайно или нет, но вскоре машина сломалась, и зрители зааплодировали этой полномасштабной реализации всевозможных анекдотов.
Свою роль сыграла и былая пикантная "порнопрофессия" Грей. Поэтому у определенной части общества ее визит вызвал возмущение (которое, в основном, вылилось в многочисленных комментариях и постах в сосетях и сообществах). Таким образом, американка получила бесплатную рекламу, за ее перемещениями и выступлениями стали следить даже люди, ранее никогда не слышавшие ее имени.
На этом фоне заявление об издании книги "Общество Джульетт" на русском языке выглядит совершенно логичным. Кстати, если кто-то невнимательно просматривал сообщения СМИ: речь не идет о том, что Грей, словно негр преклонных годов, выучит русский язык и напишет на нем книгу. Речь всего-навсего о том, что актриса в настоящее время пишет книгу на своем родном английском. Однако она заранее обещает, что на русский язык произведение тоже будет переведено.
Речь в "Обществе Джульетт" пойдет о том, что, видимо, наиболее близко самой Грей: о секс-индустрии. Вероятно, это будет некое обобщение полученного опыта, с отсылками к "Бойцовскому клубу" Чака Паланика. Получится на выходе полноценное произведение или же слабая поделка – вопрос.
Но обещание о переводе, конечно же, будет выполнено: ведь для того и затевалась эта поездка. Теперь Грей может быть уверена, что российское издание "Общества Джульетт" разойдется немалыми тиражами. Пусть многие прочтут книгу только для того, чтобы ее раскритиковать или попытаться запретить (что сейчас модно). Пусть так. Статистику продаж и частоту упоминания в прессе это только увеличит.
Комментариев пока нет.